Чуковский Корней. Высокое искусство

О книге
Оглавление

Глава вторая. Перевод – это автопортрет переводчика

Глава третья. Неточная точность

Глава четвертая. Бедный словарь – и богатый

Глава пятая. Стиль

Глава седьмая. Синтаксис. – Интонация. – К методике переводов Шекспира.

Глава восьмая. Современное. (Этюды о переводчиках новой эпохи)

Глава девятая. Переводы прежде и теперь

Глава десятая. Русские «кобзари»:. На путях к современному стилю

Онегин на чужбине