44

Бегство Заиля вызвало у командования особой группы замешательство. С одной стороны, требовалось преследовать беглеца

– ведь он срывал заключительную боевую акцию, с помощью которой генерал Эвон намеревался отомстить примарам и придержать их до подхода посланной из резервов эскадры.

– Что там у вас, полковник Уингард?! – недовольно прокричал в эфир генерал Эвон.

– Эскадрилья перехватчиков преследует его… только…

– Что только?

– Он идет налегке, сэр, а у остальных перехватчиков полная ракетная нагрузка – по две тонны на плоскостях.

– Ну так пусть сбросят их!

– Тогда нечем будет атаковать вражеский авианосец.

– Пусть пара перехватчиков избавится от ракет и мчится за ним следом, а остальные будут готовиться к атаке на авианосец! – заорал генерал Эвон. – Ну неужели это так сложно?!

– Прошу прощения, сэр, это пилот из отряда «Сильверхант», к тому же командир эскадрильи. Два противника для него не проблема…

– Даже так. – Генерал посмотрел на своего помощника майора Винштасса, но тот поспешно отвел глаза, поскольку тоже не знал, что предпринять. – Нельзя, нельзя его отпускать! Он почти разрушил «блок 09»! Это неслыханная дерзость! Винштасс, соедините меня с крейсером «Хокуин».

– Прошу вас, сэр. – Майор подал генералу микрофон.

– Фрайдези, вы можете достать нам этого мерзавца?! Я санкционирую применение против него лазера.

– Сожалею, сэр, но он надежно прикрыт перехватчиками, которые пытаются его настичь.

– Ну так я прикажу им посторониться! – в бешенстве прокричал Эвон. Ему казалось, что его подчиненные отупели в один миг и все разом.

– Э-э… – протянул волновый баллист Фрайдези, управлявший тончайшими настройками суперлазеров с дисковыми стабилизаторами. – Сожалею, сэр, но это также невозможно…

– Почему-у-у?! – взвыл генерал Эвон, подпрыгивая на месте от ярости – Почему, так вас разэтак, долбаные вы стрелки?!

– Прошу прощения, сэр, но объект имеет малую массу, и оттого в его траектории присутствуют нелинейные характеристики, а чтобы произвести правильное нацеливание…

Генерал, не дослушав, швырнул микрофон об стену.

Майор Винштасс опасался новой бури, однако Эвон, обмякнув, лишь покачал головой.

– В прежние времена, Элл, – слабым голосом заговорил он, – офицеры были, может, и не такие образованные, как этот ботаник Фрайдези, но они знали дело! Они хорошо знали свое дело… Передайте Уингарду, пусть атакуют этот, как его…

– «Гинсборро», сэр… – подсказал Винштасс.

– Да, «Гинсборро». Пусть атакуют издалека – это все, на что мы способны. Видимо, нам не удержать этих мерзавцев – пусть уходят… Что там, кстати, с «блоком 09»?

Майор взглянул на информационную панель состояния судов группы:

– Пожар удалось потушить, однако нештатная работа вирусных батарей ещё не прекращена.

– Ну, надеюсь, они не шарахнут по своим каналам, – не слишком уверенно произнес генерал, и в этот миг во всем операционном зале погас свет. Спустя пару мгновений он снова зажегся, однако на экранах почти сотни рабочих мониторов появились какие-то странные таблицы, не имевшие ничего общего с тем, что там должно было находиться.

Не успел генерал Эвон задать Винштассу хоть какой-то вопрос, как по громкой связи для всего персонала штабного судна прозвучало объявление:

– Внимание, пилотирование в водной среде: программа отсутствует. Вставьте загрузочный картридж или откажитесь от подводного пилотирования…

Оглавление